Hääkutsun tyyliä olimme pohtineet jo pitemmän aikaa, miten toteuttaa meidän visio? Ainakin minulle, Danielista puhumattakaan oli alusta asti selvää, että emme askartelisi kutsuja leikkaa−liimaa -periaatteella alusta loppuun vaan painattaisimme ne. Yhteinen ajatuksemme oli tuoda kutsuihin persoonallisuutta liittämällä niihin kuvia sekä suunnittelemani monogrammi. Paras ratkaisu olikin suunnitella design itse ja turvautua tilaamaan kutsut Smartphotolta.
Koko hääsuunnittelussa tekstien keksiminen on tuottanut meille tähän asti ehkä eniten niitä harmaita hiuksia. Vaikka kuinka ajattelisi, että tämä vaihe häiden järjestämisessä ei olisi mitenkään vaativa, mutta trust me on se, koska kaikki pitää olla kahdella kielellä. Suomalaisen tekstin pyörittelyyn, kääntelyyn ja vääntelyyn meni tunteja ja saksankielisessä meinasi jo tulla kunnolla tuskan hiki. Ymmärrän kyllä saksaa ja osaan sitä jollain tasolla puhuakin, mutta virallisen kutsun muotoilu ei sitten ihan luonnistukaan niin helposti, että se kuulostaisi kivalta, eikä tönköltä. Aikaa meni melko kauan myös satiinirusetteihin, jotta kaikki näyttivät näteiltä ja tasaisilta sekä osoitteiden kirjoittamiseen ja kirjekuorittamiseen.

Kutsujen tekeminen
Projektia aloittelimme niin, että kirjoitin ensin suomalaisen tekstin katselemalla vanhoja säästämiäni hääkutsuja. Ammensin myös netistä Makea hääblogin hyviä ohjeita, joihin voit tutustua täällä. Lähtökohtaisesti etsiskelin ideoita helposti käännettävään kutsutekstiin. Runot, riimit yms. eivät siis olleet edes vaihtoehto. Ne kuulostavat hyvältä vain kyseisellä kielellä, mutta menettävät usein merkityksensä käännösversioina. Saatuani valmiiksi suomalaisen tekstin, käänsin sen englanniksi ja sen jälkeen Danielin vastuulla oli kääntää siitä saksankielinen kutsuteksti. Daniel teki kyllä hyvää työtä, mutta kuten arvata saattaa oli kutsussa ehkä söpöllä tavalla hieman miehinen ote. Joten seuraavaksi kaivelin vanhoja säästämiäni sveitsiläisiä kutsuja ja niistä soveltaen muokkailin saksankielistä tekstiä. Jotta molemmat tekstit olisivat samanhenkisiä, jouduin turvautumaan osittain Googlen Translateriinkin.
Kaiken tuskailun keskellä Google tarjosi hyvät naurut ehdottelemalla mitä oudoimpia käännöksiä. Lopuksi katsoimme tekstin yhdessä ja lähetimme vielä varmuudeksi Danielin äidille tarkistukseen. Saksa on vaikea kieli, eikä edes kaikki sveitsiläiset osaa oikeinkirjoitusta, koska täällä puhutaan sveitsinsaksaa eli kieltä, missä ei ole päätä eikä häntää, säännöistä puhumattakaan.
Toki kutsuissa olisi päässyt helpommalla, jos olisimme tilanneet ne ja kaikki paperimateriaalit valmiina esimerkiksi juuri Makea designilta, mikä ensin kävikin mielessä. Päätimme kuitenkin pihistää ja tehdä tästä yhden DIY-elementin. Tee se itse ihmisenä koen jotenkin paineita siitä, että häissämme tullaan näkemään vähemmän itsetehtyä koristeiden yms. suhteen. Minua jopa hieman pelottaa, että etenkin suomalaisten vieraiden puolelta saattaa asiasta tulla jopa arvostelua. Toisaalta ajattelen asiaa niin, että jokainen järjestäkööt häänsä omalla tyylillään ja olemassa olevilla resursseillaan. Tämän korttijutun päätimme kuitenkin toteuttaa itse, sillä nautin suunnittelusta ja visuaalisesta sommittelusta.
Mielekkään suunnittelun kääntöpuolena on sitten sisäinen perfektionisti, joka pääsee valloilleen, kun mikään ei näytä tarpeeksi hyvältä. Saatan helposti pyöritellä asetuksia edestakaisin ja etsiä sopivaa fonttia monta päivää. Silkkinauhojen oikeaa sävyä etsin myös kauan, löytämättä kuitenkaan sitä ihan täydellistä samppanjan väriä. Käyttämämme sävy olikin siis melko lähellä, mutta ei kuitenkaan se ihan täydellinen. Tällä kertaa päädyimme kompromissiin, sillä tämä silkkinauha löytyi joulualesta edullisesti. Mitä tuli itse tekstin muotoiluun, ei sekään syntynyt mitenkään luonnostaan, koska tarvittiin muodollisempaa sävyä.

Hääkutsu kustannukset:
Äkkiseltään ajateltuna kutsuihin ei uskoisi uppoavan paljon rahaa, mutta huomasimme, että kyllä niihin muuten saa menemään melkoisia summia ihan huomaamatta. Leikkaa−liimaa−askartele -periaatteella tarvikkeet kirjekuorineen saattavat tulla yhtä kalliiksi kuin valmiiksi tilatut kutsut. Postimerkkeihin kuluu myös iso summa rahaa.
Pihistimme suunnittelusta tekemällä kutsut alusta loppuun tietokoneella. Monogrammin eli nimikirjain sommitelman, tein Google Drawing -ohjelmalla. Lisää aiheesta ja ohjeita ohjelman käytöstä löydät täältä. Kuvat otimme alpeilla Danielin siskon avustuksella Olympuksen kameralla ja minun kännykällä. Kuvaussessiosta lisää täällä. Kutsujen sommittelun ja asettelut teimme Smartphoto-sivustolla. Valitsimme meille sopivan pohjavaihtoehdon ja räätälöimme itse tyylin, fontit, kuvat yms. Ohjelmiston avulla oli helppo ja nopea sommitella itse halutunlaiset kutsut. Hintojen suhteen mainittakoon vielä, että ne olivat mielestäni hyvinkin kohtuullisia. Yllätyimme positiivisesti, koska löysimme vielä Cuponationin nettisivuilta alennuskoodeja, jolla saimme tilauksemme -40% edullisemmin.
Kutsujen kustannukset (37 kpl)
Suunnittelu 0 €
Monogrammi 0 €
Kuvaukset 0 €
Painatus helmiäiskartongille sis. postikulut sekä kirjekuoret -40%, Loppu summa yht. 68.30 €
Leveä satiininauha 4m x 6 rullaa joulualesta -50%, noin 8 €
Kokonaiskustannukset olivat yhteensä vain 76.30 €, mikä tekee kutsujen kappalehinnaksi noin 2€/ kutsu. Tämä oli mielestämme todella edullinen hinta! Tilauksen saimme neljässä päivässä eli super nopeasti. Suurimman osan kutsuista annamme vieraille ja muutamia kutsuja jätämme postin kuljetettavaksi, näin säästämme hieman myös postikuluissa.
Olemme tyytyväisiä niin kutsun laatuun kuin koko lopputulokseenkin. Ainoa pieni melko klassinen ”moka” meille sattui, sillä saksankielisessä tekstissä on yksi pienen pieni kirjain virhe. Mitä olisikaan hääkutsu ilman virheitä? 😀 Emme kuitenkaan ala tilaamaan uusia kutsuja tämän takia, vaikka se aluksi ärsyttikin suunnattomasti. Luotamme siihen, että sveitsiläiset vieraamme eivät edes välttämättä huomaa ko. yhden kirjaimen virhettä.
Kutsujen tekstit yritimme pitää mahdollisimman ytimekkäinä, sillä olemme luoneet nettiin hääsivut, jotka sisältävät muun muassa hääinfon. Nettisivujen tekemisestä kerron tarkemmin tuota pikaa, pysy siis kuulolla. 😉
Teittekö hääkutsut itse vai tilasitteko valmiit? Entäpä kustannukset, yllättikö ne vai pääsittekö kohtuullisella summalla? Meille ainakin oli yllätys, että kutsut maksavatkin enemmän, mitä olimme ensin ajatelleet. Entäs ne kirjoitus- ja painovirheet, kävikö teillekkin klassisesti?
-A-
Lue Myös:
X Hääbudjetti – Panostus vai pihistys?
8 Comments
Kuinka kauniit niistä tuli!!!! 😍😍😍
Kiitti Eemeli!! 😍
Onpa kauniit kutsut! Klassiset ja tyylikäät. 🙂 Minäkin suunnittelin meidän kutsut tietokoneella, ja ne painetaan vähän myöhemmin keväällä. Katselin myös valmiita malleja, mutta niissä ei ollut mitään, mikä olisi täysin miellyttänyt silmää, emmekä halunneet lähteä teetättämään paperituotteita graafikolla. Itse tekemällä saatiin mieleiset, ja olen saamaamme koevedokseen tosi tyytyväinen. 🙂 Tuntui kylläki ihan hassulta saada nähdä työnsä jälki painettuna.
Oi kiitos Tanja! ♥ Valmiit mallitkin olisi ollut kivoja, mutta niistä jäi uupumaan vähän se persoonallisuus ja yksilöllisyys. Me ei edes teetetty koevedosta vaan otettiin riski pienoisen kiireen keskellä ja tilattiin kakki samalla kertaa! 😀 Mitä tulee työnjälkeen niin samaistun juurikin tuohon työjäljen näkemiseen livenä. Oli lievästi jopa pelottavaa odottaa kutsujen saapuvan kotiin, mutta kun ne vihdoin saapuivat oli se todella palkitseva fiilis, kun näki konkreettisen lopputuloksen.
Aivan ihanat kutsut 😍
Kiitos! ♥
Hei!
Saanko kysyä minkäniminen on tuo logossasi käyttämä fontti? Ja kiitos vinkeistä, tutustuin kauttasi itselleni entuudesta tuntemattomaan Google Drawingiin!
Kiitos kommentista ja tottakai saa kysyä! 🙂 On kiva, jos ohjeestani on hyötyä! Fontin nimi on Monsieur L.. loppua fontin nimestä en näe, koska se menee liian pitkäksi. Uskoisin tuolla hakusanalla kuitenkin löytyvän ihan Google Drawingin omasta fonttivalikoimasta. Muistaakseni se oli sieltä lisää fontti kohdasta yksi lisä fonteista. 🙂